「鈍感になる」って英語で?

本日は実際の英会話シーンで使われる英会話表現をお伝えします。

<鈍感になる>

Don’t you think they are making fun of me?
(あいつら俺のこと、からかってると思わない?)

Hey, would you calm down please.
You should have a thick skin.
(おい、落ち着けよ。鈍感になった方が良いぞ)

<簡単ポイント解説:a thick skin>

thick skinは文字どおり、thick(厚い)skin(皮膚)ですね。

thick skinを持っている状態から何となくイメージ
できると思いますが、人の批判などに対して「鈍感」
である時にも使います。

批判に対して耐性が付くことは
「develop a thick skin to criticism」
なんて言ったりもします。

thick skinが発展する(develop)から、
これもa thick skinを知っていれば何となくイメージ湧きますね。

<本日の英会話表現のボキャビル>

実践の英会話表現で使われた重要な
英単語・熟語を英語で理解してみましょう!

a thick skin

「able to ignore personal criticism」
(個人的批判を無視できる能力)

 

関連記事

  1. 「急いでる」って英語で?

  2. 英語上達エクササイズ(pick upの使い方)

  3. 英語発音の子音 ch音の出し方

  4. 名詞の文をつなぐthat(接続詞)

  5. 英語名言「思考を理想へ変える」

  6. 主要前置詞のコアをおさえろ!off編

  1. 「お前に腹立った」って英語で?

    2022.05.17

  2. 日常英会話のボキャビル「子犬の世話」

    2022.05.10

  3. 英語上達エクササイズ「with+no+名詞」

    2022.04.26

  4. 日常英会話のボキャビル「部屋の掃除」

    2022.04.19

  5. 英語名言「成功へのタイムラグ」

    2022.04.12

  6. 「考えもしなかった」って英語で?

    2022.04.06

  7. 英語名言「失敗は成功のギフト」

    2022.03.25

  1. 「酔った勢いで言う」って英語で?

  2. 「詳細を言う」って英語で?

  3. 「鈍感になる」って英語で?

  4. 英語の比較をシンプルに理解する

  5. 「日陰に行こう!」って英語で?

  6. 関係副詞「where」の使い方

  7. hereとthereのこんな間違いしてる?

ブログ(エリア別)

ブログ(目的別)