本日は実際の英会話シーンで使われる英会話表現をお伝えします。
<鈍感になる>
Don’t you think they are making fun of me?
(あいつら俺のこと、からかってると思わない?)Hey, would you calm down please.
You should have a thick skin.
(おい、落ち着けよ。鈍感になった方が良いぞ)
<簡単ポイント解説:a thick skin>
thick skinは文字どおり、thick(厚い)skin(皮膚)ですね。
thick skinを持っている状態から何となくイメージ
できると思いますが、人の批判などに対して「鈍感」
である時にも使います。批判に対して耐性が付くことは
「develop a thick skin to criticism」
なんて言ったりもします。thick skinが発展する(develop)から、
これもa thick skinを知っていれば何となくイメージ湧きますね。
<本日の英会話表現のボキャビル>
実践の英会話表現で使われた重要な
英単語・熟語を英語で理解してみましょう!=a thick skin=
「able to ignore personal criticism」
(個人的批判を無視できる能力)