「鈍感になる」って英語で?

本日は実際の英会話シーンで使われる英会話表現をお伝えします。

<鈍感になる>

Don’t you think they are making fun of me?
(あいつら俺のこと、からかってると思わない?)

Hey, would you calm down please.
You should have a thick skin.
(おい、落ち着けよ。鈍感になった方が良いぞ)

<簡単ポイント解説:a thick skin>

thick skinは文字どおり、thick(厚い)skin(皮膚)ですね。

thick skinを持っている状態から何となくイメージ
できると思いますが、人の批判などに対して「鈍感」
である時にも使います。

批判に対して耐性が付くことは
「develop a thick skin to criticism」
なんて言ったりもします。

thick skinが発展する(develop)から、
これもa thick skinを知っていれば何となくイメージ湧きますね。

<本日の英会話表現のボキャビル>

実践の英会話表現で使われた重要な
英単語・熟語を英語で理解してみましょう!

a thick skin

「able to ignore personal criticism」
(個人的批判を無視できる能力)

 

関連記事

  1. 「危機から脱出」って英語で?

  2. 英語発音の母音æ音

  3. 英語上達エクササイズ(rather thanの使い方)

  4. 「何急いでんの?」って英語で?

  5. 英語リスニングのコツとは?

  6. 前置詞+関係代名詞の使い方

  1. 英語名言 全ては自己責任!

  2. 頭を冷やすって英語で?

  3. 英語発音の母音 əː(ɜː)音

  4. 英語上達エクササイズ howeverとbutの違い

  5. 英語名言「試練は超えられる!」

  6. 注意事項を読むって英語で?

  7. 英語発音の母音 ə音

  1. 英語名言「問題は解決できる!」

  2. 英語上達エクササイズ(both A and B)

  3. 英語名言「目的ある人生は楽しい!」

  4. 「そうではなく」って英語で?

  5. 英語上達エクササイズ(現在完了の受け身)

  6. 助動詞を簡単に理解しよう!

  7. 冠詞をマスターしちゃおう!(完璧はやめて)

ブログ(エリア別)

ブログ(目的別)