「考えもしなかった」って英語で?

本日は実際の英会話シーンで使われる英会話表現をお伝えします。

<考えもしなかった>

How come didn’t you try this way?
(何でこの方法でトライしなかったの?)

Oh, yeah, it never crossed my mind.
(オー、考えもしなかった)

<簡単ポイント解説:it never crossed my mind

直訳すると、「それは決してない、横切ること、自分の考え」ということで、何らかの事柄に対して、
頭にもよぎらなかったことで使われる表現です。

I’ve never thought.というイメージに近いですね。

mindの後にtoで「こちら→」と矢印のように示して、考えも及ばなかった内容を付け加えたりします。
つまり上の例文では省略されていますが、

It never crossed my mind to try this way.

という意味ですね。

<本日の英会話表現のボキャビル>

実践の英会話表現で使われた重要な
英単語・熟語を英語で理解してみましょう!

=cross my mind=

to come into my thoughts as a possibility.
(可能性のある考えが思い浮かぶ)

関連記事

  1. 英語名言「自分を磨く!」

  2. 主要前置詞のコアをおさえろ!to編

  3. 英語名言「準備を大切にする」

  4. 関係代名詞「what」の使い方

  5. 日常英会話のボキャビル(インターネットの契約)

  6. 英語上達エクササイズ(不定詞の用法)

  1. 英語名言「チャンスを逃すな」

    2022.05.24

  2. 「お前に腹立った」って英語で?

    2022.05.17

  3. 日常英会話のボキャビル「子犬の世話」

    2022.05.10

  4. 英語上達エクササイズ「with+no+名詞」

    2022.04.26

  5. 日常英会話のボキャビル「部屋の掃除」

    2022.04.19

  6. 英語名言「成功へのタイムラグ」

    2022.04.12

  7. 「考えもしなかった」って英語で?

    2022.04.06

  1. 「ハズレ」って英語で?

  2. 受動態を使う目的とは?

  3. 関係代名詞「which」の使い方

  4. 英語の分詞を簡単に理解しよう!

  5. 接続詞norの使い方

  6. お酒で英会話が上達する?

  7. 英語学習のやる気が起きない?

ブログ(エリア別)

ブログ(目的別)