「お前に腹立った」って英語で?

本日は実際の英会話シーンで使われる英会話表現をお伝えします。

<お前に腹立った>

Hey, why did you get upset?
(おい、何逆上してんだよ)

Because what you said. You rubbed me the wrong way.
(なぜならお前が言ったこと。お前に腹立ったんだよ)

<簡単ポイント解説:You rubbed me the wrong way

直訳すると、「あなたは撫でた、私を、違う方法で」ということで、
「あなたは私を違う方法で撫でた」のような解釈ができます。

これはそのまま受け取ると何のこっちゃ分かりませんが、ペットなどの毛を違う方向に
撫でた時に怒らせるようなイメージで誰かの発言や行動などに対して受け手の神経を逆なでした時に良く使われます。

<本日の英会話表現のボキャビル>

実践の英会話表現で使われた重要な
英単語・熟語を英語で理解してみましょう!

=rub the wrong way=

to annoy or irritate somebody.
(誰かを悩ませたりイライラさせる事)

関連記事

  1. 英文の意訳はやめなさい!

  2. 「順番に説明する」って英語で?

  3. 英語名言「快適から抜け出す!」

  4. 英語名言 「夢を信じる!」

  5. 動名詞と分詞の違いと使う目的とは?

  6. 関係代名詞「what」の使い方

  1. 注意事項を読むって英語で?

    2022.06.21

  2. 日常英会話のボキャビル「あいさつのシーン」

    2022.06.07

  3. 英語上達エクササイズ「byの役割」

    2022.05.31

  4. 英語名言「チャンスを逃すな」

    2022.05.24

  5. 「お前に腹立った」って英語で?

    2022.05.17

  6. 日常英会話のボキャビル「子犬の世話」

    2022.05.10

  7. 英語上達エクササイズ「with+no+名詞」

    2022.04.26

  1. 英語名言「環境の変化に対応する」

  2. 英語発音の子音 k音とg音

  3. hereとthereのこんな間違いしてる?

  4. 主要前置詞のコアをおさえろ!of編(fromとの違い)

  5. 基本動詞のコアをおさえろ!その5

  6. 基本動詞のコアをおさえろ!その4

  7. 英語名言「準備を大切にする」

ブログ(エリア別)

ブログ(目的別)